Acordes de guitarra 'Ó Susanna'

Acordes de guitarra 'Ó Susanna'

Aprenda a tocar 'Oh Susanna' de Stephen Foster na guitarra.

Acordes usados: a (x02220) | E (022100) | D (xx0232)

    A e
Oh eu venho do Alabama com um banjo no meu joelho,
A e a
Estou indo para a Louisiana, meu verdadeiro amor para ver
A e
Choveu a noite toda o dia em que saí, o tempo estava seco
A e a
O sol tão quente eu congelou até a morte; Susanna, não chore.

CORO:
D a e
Oh, Susanna, não chore por mim
A e a
Pois eu venho do Alabama com meu banjo no meu joelho.

Outros versículos

Eu tive um sonho na outra noite, quando tudo ainda estava,
Eu pensei ter visto Susanna subindo a colina,
O bolo do trigo sarraceno estava na boca dela, a lágrima estava em seus olhos,
Eu disse que estou vindo de Dixieland, Susanna, não chore.

Em breve estarei em Nova Orleans
E então eu vou olhar em volta
E quando eu encontro minha garota Susanna,
Vou cair no chão.

Dicas de desempenho

Existem várias maneiras de abordar tocar essa música, mas a maneira mais direta é através de uma série de jusante rápido. Seguindo a estrutura acima, cada linha deve ter 16 curtos a jusante. Como cada linha acima é realmente quatro barras de música, você pode pensar nisso como quatro bares, com quatro strums cada. Por causa disso, você verá algumas linhas com dois acordes mostrados que têm 12 strums do primeiro acorde e quatro do segundo acorde. Tente usar seu ouvido para determinar quando mudar.

Os acordes em si devem ser bem simples - um maior, d major e e major são alguns dos primeiros acordes que os guitarristas aprendem no instrumento. Há alguns casos em que você precisa fazer uma mudança rápida de acordes - se você estiver tendo problemas, consulte este artigo sobre como trocar de acordes rapidamente.

Uma história de Oh Susanna

Esta música americana de menestrel escrita por Stephen Foster foi publicada pela primeira vez em 1848. A popularidade da música na época levou a Foster a se tornar o primeiro compositor totalmente profissional na América. As letras originais da música eram fortemente raciais no contexto - o segundo verso - agora raramente cantado - continha a "n -palavra."