Casos famosos de dopplegangers reais
- 2022
- 606
- Clifton Reichel
Você tem um corpo duplo ou um doppelganger? Existem muitos casos de duas pessoas que ainda não estão relacionadas. Mas o fenômeno de um eu fantasma é algo mais misterioso.
DoppelGangers vs. Bilocation
O corpo dobra, como um fenômeno paranormal, normalmente se manifesta de uma das duas maneiras.
Um doppelganger é um eu sombra que se pensa que acompanha todas as pessoas. Tradicionalmente, diz -se que apenas o proprietário do doppelganger pode ver esse eu fantasma e que pode ser um prenúncio da morte. Os amigos ou familiares de uma pessoa às vezes podem ver um doppelganger também. A palavra é derivada do termo alemão para "Double Walker."
Bilocationé a capacidade psíquica de projetar uma imagem do eu em um segundo local. Este corpo duplo, conhecido como um Wraith, é indistinguível da pessoa real e pode interagir com os outros, assim como a pessoa real.
A mitologia egípcia antiga e nórdica contêm referências a duplas corporais. Mas o doppelgangers como fenômeno, frequentemente associado a más presságios, tornou-se popular em meados do século XIX como parte de um aumento geral no U.S. e Europa em interesse no paranormal.
Emilie Sagée
Um dos relatos fascinantes de um doppelganger vem do escritor americano Robert Dale Owen, que relata a história de uma francesa de 32 anos chamada Emilie Sagée. Ela era professora em Pensionat von Neuwelcke, uma escola exclusiva para meninas perto de Wolmar no que hoje é a Letônia. Um dia em 1845, enquanto Sagée estava escrevendo no quadro -negro, seu duplo exato apareceu ao lado dela. O doppelganger copiou com precisão todos os movimentos do professor como ela escreveu, exceto que não segurava nenhum giz. Treze alunos na sala de aula testemunharam o evento.
Durante o ano seguinte, o doppelganger de Sagee foi visto várias vezes. O exemplo mais surpreendente disso ocorreu à vista de todo o corpo discente de 42 alunos em um dia de verão em 1846. Enquanto estavam sentados nas longas mesas trabalhando, eles podiam ver sagée na jardim da escola reunindo flores. Quando o professor saiu da sala para conversar com a diretora, o doppelganger de Sagée apareceu em sua cadeira, enquanto a verdadeira sagée ainda podia ser vista no jardim. Duas meninas se aproximaram do fantasma e tentaram tocá -lo, mas sentiram uma estranha resistência no ar ao seu redor. A imagem então desapareceu lentamente.
Guy de Maupassant
O romancista francês Guy de Maupassant foi inspirado a escrever uma história curta, "Lui?" ("Ele?") Após uma experiência perturbadora do doppelganger em 1889. Enquanto escrevia, De Maupassant afirmou que seu corpo dobrou seu estudo, sentou -se ao lado dele e começou a ditar a história que ele estava em processo de escrever. Em "Lui?", A narrativa é contada por um jovem que está convencido de que está enlouquecendo depois de vislumbrar o que parece ser seu corpo dobrar.
Para De Maupassant, que alegou ter tido inúmeros encontros com seu doppelganger, a história se mostrou um pouco profética. No final de sua vida, De Maupassant estava comprometido com uma instituição mental após uma tentativa de suicídio em 1892. No ano seguinte, ele morreu. Foi sugerido que as visões de um corpo de De Maupassant podem ter sido associadas a doenças mentais causadas pela sífilis, que ele contratou quando jovem.
John Donne
Um poeta inglês do século XVI, cujo trabalho muitas vezes tocou no metafísico, Donne alegou ter sido visitado pelo doppelganger de sua esposa enquanto ele estava em Paris. Ela apareceu para ele segurando um bebê recém -nascido. A esposa de Donne estava grávida na época, mas a aparição era um portento de grande tristeza. No mesmo momento em que o doppelganger apareceu, sua esposa havia dado à luz um filho natimorto.
Esta história apareceu pela primeira vez em uma biografia de Donne publicada em 1675, mais de 40 anos depois que Donne morreu. O escritor inglês Izaak Walton, amigo de Donne, também relatou uma história semelhante sobre a experiência do poeta. No entanto, os estudiosos questionaram a autenticidade de ambas as contas, pois diferem em detalhes cruciais.
Johann Wolfgang von Goethe
Este caso sugere que os doppelgangers podem ter algo a ver com turnos de tempo ou dimensionários. Johann Wolfgang von Goethe, um poeta alemão do século XVIII, escreveu sobre confrontar seu doppelganger em sua autobiografia "Dichtung und wahrheit " ("Poesia e verdade"). Nesta conta, Goethe descreveu viajar para a cidade de Drusenheim para visitar Friederike Brion, uma jovem com quem ele estava tendo um caso.
Emocional e perdido em pensamento, Goethe olhou para cima para ver um homem vestido com um terno cinza aparado em ouro, que apareceu brevemente e depois desapareceu. Oito anos depois, Goethe estava novamente viajando na mesma estrada, novamente para visitar Friederike. Ele então percebeu que estava usando o terno muito cinza aparado em ouro que ele tinha visto em seu duplo oito anos antes. A lembrança, Goethe escreveu mais tarde, confortou -o depois que ele e seu jovem amor se separaram no final da visita.
Irmã Maria de Jesus
Um dos casos mais surpreendentes de bilocation ocorreu em 1622 na missão Isolita no que hoje é o Novo México. O padre Alonzo de Benavides relatou encontrar os índios Jamano que, embora nunca tivessem se encontrado antes de Met Spaliards, carregaram cruzamentos, observaram rituais católicos romanos e conheciam liturgia católica em sua língua nativa. Os índios disseram a ele que haviam sido instruídos no cristianismo por uma dama em azul que veio entre eles por muitos anos e ensinou a eles essa nova religião em sua língua. Quando ele voltou para a Espanha, a investigação do padre Benavides o levou à irmã Maria de Jesus em Agreda, Espanha, que alegou ter convertido os índios norte -americanos "não no corpo, mas em espírito."
A irmã Mary disse que caiu regularmente em um transe catalético, após o que se lembrava de "sonhos", nos quais foi levada para uma terra estranha e selvagem, onde ensinou o evangelho. Como prova de sua reivindicação, ela foi capaz de fornecer descrições altamente detalhadas dos índios Jamano, incluindo sua aparência, roupas e costumes, nenhum dos quais ela poderia ter aprendido através da pesquisa, pois foram descobertos recentemente pelos europeus. Como ela aprendeu a língua deles? "Eu não", ela respondeu. "Eu simplesmente falei com eles e Deus nos deixa entender um ao outro."